You will notice Sir Isaac Newtons text is purposely missing the Greek lettering compared to the other text. Sir Isaac filled in the letters and emended his text based upon the following text of Hinemarus which is a later quotation from the same writer - Liberatus.
[FOOTNOTE *]: Expanded meaning or definition.
The edition of Surius, and other subsequent editions have a different reading other than Gk., ( O, OC, ΟΣ ) they have instead Gk., ( Ω, ΩΣ ) “...as/like...” etc., as a conjectural emendation to the text.
This does not fit properly with the description of what was actually written in the quotations above.
VICTOR TUNNENSIS (circa. 536-566 C.E.): “...Messala V.C. Cross. Constantinopoli, jubente Anastasio imperatore, sancta evangelia tamquam ab idiotis evangelistis composita, reprehenduntur et emendantur...” - (In Chronico or The Chronicon Of Victor. As quoted Page 76-77, “An historical account of two notable corruptions of scripture: in a letter to a friend.” By Sir Isaac Newton, Printed by J. Green 1841.)
The historical evidence tends to show that Macedonius was most likely not a Nestorian, but an actual advocate of the Constantinoplian Creed instead.
The above is CLEAR HISTORICAL EVIDENCE that the coruption of this particular scripture began - at the very least - in the 5th or 6th Centuries.